首页/八方信息/正文
冰心译泰戈尔吉檀迦利第69号献歌:旅途感悟与生命之爱

 2025年02月08日  阅读 18

摘要:翻译:欣克我旅行了很长时间,也旅行了很长时间。黎明爆发后,我开车去了汽车。穿越广阔的世界,在许多星球上留下痕迹。最接近您的地方是最远的地方,最简单的音调需要最困难的做法。乘客必须在每个陌生人的门上敲门,然后才能敲门。人们必须在到达最深的内大厅之前...

翻译:欣克

我旅行了很长时间,也旅行了很长时间。

黎明爆发后,我开车去了汽车。

穿越广阔的世界,在许多星球上留下痕迹。

最接近您的地方是最远的地方,

最简单的音调需要最困难的做法。

乘客必须在每个陌生人的门上敲门,然后才能敲门。

人们必须在到达最深的内大厅之前,必须在外面漂流。

我的眼睛环顾四周,终于闭上了我的眼睛,说:“所以你在这里!”

这个问题叫“哈,在哪里?”融化为成千上万的眼泪,以及您应许的答案“我在这里!”的洪流。一起淹没了整个世界。

关于诗人:

我觉得我的四肢是光荣的,因为它们是由生活世界雕刻的。我的骄傲是因为时代的脉搏,此刻它在我的血液中殴打。

- 吉坦加利()第69号

(1861-1941),诗人,作家,社会活动家,哲学家。他的诗包含深刻的宗教和哲学见解,他的代表作品“吉塔卡利”的意思是印度语言的“诗歌奉献”。它于1912年出版,其中包含103首诗,由泰戈尔本人翻译成英语,并派往1913年著名的庞德和叶芝。 。泰戈尔()使用“吉坦贾利()”成为第一个赢得诺贝尔文学奖的亚洲人。

他的代表作品包括“ ”,“飞鸟”,“眼中的沙子”,“四人”,“家庭与世界”,“园丁”,“新月形月亮”,“最后的诗篇”,“” Gora,“文明危机”,等等。

读者:

黄色

上海律师事务所的专职律师和高级合伙人。 CCTV的“法律讲座”,“律师来了”,“法律法”,“法治”,“ KAN新闻网络”和“我想找到律师”。

印度诗人 是我非常喜欢的诗人。我反复阅读并背诵了他的“鸟类收藏”。这首歌“我已经旅行了很长时间”摘自“ ”,并由著名的作家Bing Xin翻译。阅读时,我们会感到非常美丽,流利,并且阅读后挥之不去的声音。这首诗中我最喜欢的句子是“最接近您的地方,最远的道路,最简单的语气需要最困难的做法”。每个人都有不同的生活经历,他们还将有自己的经验和对诗歌的解释。但是,人们经常引起共鸣的一件事:这个世界上并不容易成就,需要探索,努力工作和追求目标。正如诗人所说,我必须徘徊很长时间,然后才能到达最深的内大厅。

阅读诗歌|以前的建议

喜马拉雅山同时发行了“读诗”!

扫描下面的QR码,以听取Jing'an白领朗诵沙龙的成员,为您阅读经典(☆▽☆)〜

版权声明:本文为 “博览广文网” 原创文章,转载请附上原文出处链接及本声明;

原文链接:http://wen.bjhwtx.com/post/1962.html

标签:

博览广文网

博览广文网为所有文学爱好者、新闻爱好者、关注生活多方面内容的观众朋友提供多方位的内容呈现、提升阅读空间、填充碎片时间,开阔读者的视野、增长见识、了解民生、一个让您不出户尽知天下事的网站平台!
热门标签
关于我们
广文舒阅网—让天下读者有家可归!这里汇聚了各类优质文化信息,无论是全球热点、历史故事,还是实用百科、趣味探索,您都能轻松获取。我们希望用阅读点亮您的世界,让每一次浏览都充满收获和乐趣。
导航栏A标题
广文舒阅网
扫码关注
联系方式
全国服务热线:0755-88186625
Q Q:8705332
Email:admin@lanyu.com
地址:深圳市福田区海雅缤纷国际大厦5层501
Copyright 深圳市蓝宇科技有限公司 版权所有 备案号:京ICP备20013102号-1